Anggur dan Pahlawan dari Persia


Bahasa kita menyerap berbagai kata dari beberapa bahasa asing. Sansekerta,  bahasa Arab dan bahasa Persia merupakan tiga di antaranya.

Sebagian kata-kata bahasa Persia yang diserap ke dalam bahasa Indonesia adalah:

Agar, 

anggar, anjar, anggur, abdas, acar, adas, asa.

Bahaduri (baiduri), bahar, bahari, bandar, bang, barzanji, bau, bedebah, beriani, betah, biadab, bibi, bius;

Cadar, caku, cambuk,  cara, daftar – senarai;

Dawat, dayah (pesantren) destar, dewan, dipan, domba; firman;

Gandum, Gusti, haramzadah, istana, jadah, kalandar, kamar, kasa, kawin, kaya,

Kebuli, kelasi, kelebut, kelembak, kelisa, kenduri, kiani, kisah, kismis, kurma, kanun, laksa, langgar, laskar, lazuardi, leja, limau, nisan, nafiri, nakhoda, onar;

Pahlawan, pasar, pelana, pelita, penjara, perca, perdah, peri (makhluk mitologis), peringgi, pesona, piala, pinggan, piring;

Ramal, rebana, reja, rubah,

Sang, sasar, saudagar, segani,  seluar, semberani, serahi, serai, serang, serban, serunai, sihir, siuman, suryani, syah, syahbandar,  syak, sabun,

Tajuk, takhta, tam, taman, tamasya, tebar, teji, tembakau, tembosa, teraju.

Anda punya kata-kata yang lain?

Silakan Beri Komentar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s